A1.26: Zintuigen en waarnemen

Les sens et la perception

Deze les 'Senses and perceiving' leert je hoe je met de Franse bijvoeglijke naamwoorden 'plus', 'moins' en 'aussi' zintuiglijke waarnemingen zoals smaak, geur en gevoel vergelijkt. Je oefent praktische dialogen en werkwoordvervoegingen rond waarnemen en wensen, zoals 'pouvoir' en 'vouloir'. De les legt nadruk op het gebruik van vergelijkingen en zintuigen in het Frans, met voorbeelden en woordclusters om je begrip te verdiepen.

Luister- en leesmateriaal

Oefen woordenschat in context met echte materialen.

Woordenschat (16)

 La vue : het zicht (French)

La vue

Show

Het zicht Show

 L'ouïe: het gehoor (French)

L'ouïe

Show

Het gehoor Show

 L'odorat: de reuk (French)

L'odorat

Show

De reuk Show

 Le goût: de smaak (French)

Le goût

Show

De smaak Show

 Le toucher : De tast (French)

Le toucher

Show

De tast Show

 Le sens: de betekenis (French)

Le sens

Show

De betekenis Show

 Clair: helder (French)

Clair

Show

Helder Show

 Sombre: donker (French)

Sombre

Show

Donker Show

 Salé: zout (French)

Salé

Show

Zout Show

 Sucré: zoet (French)

Sucré

Show

Zoet Show

 Doux: zacht (French)

Doux

Show

Zacht Show

 Voir (zien) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Voir

Show

Zien Show

 Regarder (kijken) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Regarder

Show

Kijken Show

 Goûter (proeven) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Goûter

Show

Proeven Show

 La voix: De stem (French)

La voix

Show

De stem Show

 Le son: het geluid (French)

Le son

Show

Het geluid Show

Oefeningen

Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.

Oefening 1: Zinnen herschikken

Instructie: Maak correcte zinnen en vertaal.

Toon antwoorden
1.
sucrée que | la poire. | La pomme | est plus
La pomme est plus sucrée que la poire.
(De appel is zoeter dan de peer.)
2.
odeur plus | douce que | a une | l'autre. | Ce parfum
Ce parfum a une odeur plus douce que l'autre.
(Deze geur heeft een zachtere geur dan de andere.)
3.
plus clair | Regarde, le | aujourd'hui. | ciel est
Regarde, le ciel est plus clair aujourd'hui.
(Kijk, de lucht is helderder vandaag.)
4.
de la | moins fort | qu'hier. | Le son | musique est
Le son de la musique est moins fort qu'hier.
(Het geluid van de muziek is minder hard dan gisteren.)
5.
est aussi | le fromage. | Le chocolat | salé que
Le chocolat est aussi salé que le fromage.
(De chocolade is even zout als de kaas.)
6.
que celui-là. | Je touche | plus doux | il est | ce tissu,
Je touche ce tissu, il est plus doux que celui-là.
(Ik voel deze stof, hij is zachter dan die daar.)

Oefening 2: Een woord matchen

Instructie: Kom de vertalingen overeen

Le goût de ce fruit est plus sucré que celui de la pomme. (De smaak van deze vrucht is zoeter dan die van de appel.)
Je trouve que le bruit de la voiture est moins fort que celui du camion. (Ik vind dat het geluid van de auto minder luid is dan dat van de vrachtwagen.)
Cette lumière est aussi claire que celle du jour. (Dit licht is even helder als dat van de dag.)
Le toucher de ce tissu est plus doux que celui du coton. (De aanraking van deze stof is zachter dan die van katoen.)

Oefening 3: Clusteren van woorden

Instructie: Rangschik de woorden op basis van zintuigen of smaken om hun betekenis beter te onthouden.

Les sens (la perception)

Les goûts (les saveurs)

Oefening 4: Vertaal en gebruik in een zin

Instructie: Kies een woord, vertaal het en gebruik het woord in een zin of dialoog.

1

L'ouïe


Het gehoor

2

Clair


Helder

3

La voix


De stem

4

Doux


Zacht

5

Voir


Zien

Exercice 5: Exercice de conversation

Instruction:

  1. Décrire l'opposé dans les images en utilisant des comparatifs (plus que, aussi, moins que). (Beschrijf de tegenstelling in de afbeeldingen met vergelijkingen (meer dan, zo ... als, minder dan).)
  2. Demandez à la personne assise à côté de vous si elle préfère la nourriture sucrée ou salée, les boissons sucrées ou amères... (Vraag aan de persoon die naast je zit of ze de voorkeur geven aan zoet of zout eten, zoete of bittere dranken,...)

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten

Voorbeeldzinnen:

Le café est plus amer que le thé.

Koffie is bitterder dan thee.

Une pomme est plus dure qu'une banane.

Een appel is harder dan een banaan.

Les fleurs sentent meilleur que les chaussettes.

Bloemen ruiken beter dan sokken.

La nourriture salée a aussi bon goût que la nourriture sucrée.

Zout voedsel smaakt net zo goed als zoet voedsel.

Préférez-vous l'odeur du café ou du thé ?

Heb je liever de geur van koffie of thee?

Je préfère l'odeur amère du café.

Ik geef de voorkeur aan de bittere geur van koffie.

...

Oefening 6: Gesprekskaarten

Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 7: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Je ___ sentir la douce odeur des fleurs dans le jardin.

(Ik ___ de zoete geur van bloemen in de tuin ruiken.)

2. Tu ___ goûter ce gâteau sucré ?

(Jij ___ deze zoete cake proeven?)

3. Il ___ entendre un bruit plus clair que toi.

(Hij ___ een geluid horen dat helderder is dan dat van jou.)

4. Nous ___ voir la robe qui est aussi jolie que le pantalon.

(Wij ___ de jurk zien die net zo mooi is als de broek.)

Oefening 8: Een proeverij op de markt

Instructie:

Hier, je (Pouvoir - Présent) sentir une odeur très forte au marché. Mon ami Pierre (Vouloir - Présent) goûter les fromages différents. Il (Pouvoir - Présent) comparer le goût sucré et salé. Moi, je (Vouloir - Présent) aussi voir les couleurs claires des légumes. Ensemble, nous (Pouvoir - Présent) écouter les bruits des vendeurs. C'est une expérience intéressante pour les sens.


Gisteren kan ik een heel sterke geur op de markt ruiken. Mijn vriend Pierre wil verschillende kazen proeven. Hij kan de zoete en zoute smaak vergelijken. Ik wil ook de lichte kleuren van de groenten zien. Samen kunnen we naar de geluiden van de verkopers luisteren. Het is een interessante ervaring voor de zintuigen.

Werkwoordschema's

Pouvoir - Kunnen

Présent

  • je peux
  • tu peux
  • il/elle/on peut
  • nous pouvons
  • vous pouvez
  • ils/elles peuvent

Vouloir - Willen

Présent

  • je veux
  • tu veux
  • il/elle/on veut
  • nous voulons
  • vous voulez
  • ils/elles veulent

Oefening 9: Les adjectifs comparatifs: "Plus", "Moins", "Aussi"

Instructie: Vul het juiste woord in.

Grammatica: De vergrotende bijvoeglijke naamwoorden: "Plus", "Moins", "Aussi"

Toon vertaling Toon antwoorden

moins, aussi, plus

1. - :
Le beige est ... foncé que le rose.
(Beige is minder donker dan roze.)
2. + :
Il est ... grand que son frère.
(Hij is groter dan zijn broer.)
3. - :
Le plat de mon père est ... bon que celui du cuisinier.
(Het gerecht van mijn vader is minder lekker dan dat van de kok.)
4. + :
Le ciel est ... clair que la mer.
(De lucht is helderder dan de zee.)
5. - :
La jupe est ... chère que le pantalon.
(De rok is goedkoper dan de broek.)
6. = :
Le donut est ... sucré que la crêpe.
(De donut is net zo zoet als de pannenkoek.)
7. + :
L'odeur de l'oignon est ... forte que celle de la patate.
(De geur van de ui is sterker dan die van de aardappel.)
8. - :
Mon plat est ... salé que ton plat.
(Mijn gerecht is minder zout dan jouw gerecht.)

Grammatica

We geven toe dat het niet het meest opwindende is, maar het is absoluut essentieel (en we beloven dat het zich zal terugbetalen)!

A1.26.2 Grammaire

Les adjectifs comparatifs: "Plus", "Moins", "Aussi"

De vergrotende bijvoeglijke naamwoorden: "Plus", "Moins", "Aussi"


Werkwoordsvervoegingstabellen voor deze les

Pouvoir kunnen

present

Frans Nederlands
(je/j') je peux ik kan
tu peux jij kunt
il/elle/on peut hij/zij/men kan
nous pouvons wij kunnen
vous pouvez u kunt
ils/elles peuvent zij kunnen

Oefeningen en voorbeeldzinnen

Vouloir willen

present

Frans Nederlands
(je/j') veux ik wil
(tu) veux jij wilt
(il/elle/on) veut hij/zij/men wil
(nous) voulons wij willen
(vous) voulez jullie willen
(ils/elles) veulent zij willen

Oefeningen en voorbeeldzinnen

Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!

Wil je vandaag Frans oefenen? Dat is mogelijk! Neem vandaag nog contact op met een van onze docenten.

Schrijf je nu in!

Leer de Franse vergelijkende bijvoeglijke naamwoorden rondom zintuigen

In deze les met de titel Senses and perceiving leer je hoe je in het Frans vergelijkingen maakt met behulp van de bijvoeglijke naamwoorden plus (meer), moins (minder) en aussi (even). Deze woorden gebruik je om verschillen en overeenkomsten in waarneming uit te drukken, zoals smaak, geur, geluid en gevoel.

Wat leer je?

  • De vorming van zinnen die zintuiglijke eigenschappen vergelijken, bijvoorbeeld:
    La pomme est plus sucrée que la poire.
  • Uitleg over de Franse zintuigen: l'odorat, l'ouïe, la vue, le toucher, le son en smaken: le goût, salé, sucré.
  • Praktische dialogen waarin je leert om fruit, dranken en stoffen te beschrijven en te vergelijken.
  • Conjugatie oefeningen van de werkwoorden pouvoir (kunnen) en vouloir (willen), belangrijk om uit te drukken wat je kunt waarnemen of wil ervaren.

Belangrijke zinnen en woorden

Voorbeelden die je al tegenkomt in deze les zijn onder andere:

  • Ce parfum a une odeur plus douce que l'autre.
  • Le chocolat est aussi salé que le fromage.
  • Je touche ce tissu, il est plus doux que celui-là.

Verschillen tussen Frans en Nederlands

In het Frans gebruik je plus... que voor 'meer dan', moins... que voor 'minder dan' en aussi... que voor 'evenveel als'. Let erop dat in het Frans deze vergelijkingen vaak om bijvoeglijke naamwoorden en zelfstandige naamwoorden draaien die nauw worden verbonden door deze constructies.

Een interessant verschil is hoe het Nederlandse woord 'smaak' wordt vertaald als le goût, maar in het Frans is het ook gebruikelijk om specifieke smaken zoals salé (zout) en sucré (zoet) bij het zelfstandig naamwoord te voegen voor meer precisie.

Als nuttige uitdrukking kun je in het Frans zeggen: Ce fruit est plus sucré que celui-ci wat betekent 'Dit fruit is zoeter dan deze'. In het Nederlands zou je dit vertalen met 'zoeter dan', zonder het extra woordje 'dan' te veranderen.

Deze lessen zouden niet mogelijk zijn zonder onze geweldige partners🙏